Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Divrej Hajamim I 22:5

וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗יד שְׁלֹמֹ֣ה בְנִי֮ נַ֣עַר וָרָךְ֒ וְהַבַּ֜יִת לִבְנ֣וֹת לַיהוָ֗ה לְהַגְדִּ֨יל ׀ לְמַ֜עְלָה לְשֵׁ֤ם וּלְתִפְאֶ֙רֶת֙ לְכָל־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אָכִ֥ינָה נָּ֖א ל֑וֹ וַיָּ֧כֶן דָּוִ֛יד לָרֹ֖ב לִפְנֵ֥י מוֹתֽוֹ׃

Und David sagte: 'Salomo, mein Sohn, ist jung und zärtlich, und das Haus, das für den HERRN gebaut werden soll, muss in allen Ländern überaus großartig, berühmt und ruhmreich sein. Ich werde mich deshalb auf ihn vorbereiten.' Also bereitete sich David reichlich vor seinem Tod vor.

Rashi on I Chronicles

is young and tender נַעַר, because even one [who is] forty-two years old is called נַעַר, for it is written: (Exod. 33:11): “... and his young (נַעַר) servant, Joshua the son of Nun, did not depart, etc.,” for Joshua reigned after Moses only twenty-eight years, and he lived one hundred and ten years. We find (in the first year that the Israelites were in the desert) that Scripture testifies about him: “and Joshua the son of Nun, his young [servant],” and at that time he was forty-two years old. Therefore, it was necessary to write, “tender,” because he [Solomon] was only twelve years old when he reigned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

magnified on high It was very tall, for Solomon raised it up to one hundred and twenty cubits, as it is written: (I Kings 6:3): “And the porch before the Temple of the House, etc.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers